ESPERANTO
новости
от 18 апреля 2010 г.


Esperanto новости. 116-й выпуск

Новости коротко:

Скончался профессор Ла-Торре

26 марта в Риме на 64 году жизни скончался профессор лингвистики Мауро Ла-Торре, известный эсперантолог и деятель эсперанто-движения. Мауро Ла-Торре стал известен среди эсперантистов, в частности, своим проектом "Интеркультура", в рамках которого школьники из трёх десятков стран обменивались культурным опытом через интернет.

Пиетиляйнен считает Россию важнейшим направлением

"Если выделить только три приоритетных направления в распространении эсперанто, я бы выбрал Китай, Россию и англоязычные страны", — заявил Юкка Пиетиляйнен, кандидат в управляющий орган Всемирной эсперанто-ассоциации (Komitato de UEA).

Саркози вспомнил волапюк

Французский президент Николя Саркози пользуется всеми богатствами французской идиоматики. В недавнем выступлении на конференции по защите окружающей среды он озадачил переводчиков, сравнив некий документ с волапюком. Это вызвало десятки публикаций с объяснением выражения и упоминанием искусственных языков.

"Радио Эсперанто" снова "в эфире"

После более чем годичного перерыва возобновил работу популярный подкаст на языке эсперанто Radio Esperanto. Выпуски этого подкаста записываются в Калининграде сотрудниками издательства "Сезоной" (Sezonoj), специализирующегося на выпуске литературы на эсперанто.

IV Петербургский фестиваль языков

IV Петербургский фестиваль языков состоится 16 мая 2010 года (воскресенье) в помещении Невского института языка и культуры (м. Чкаловская, ул. Большая Разночинная, 27; вход свободный). Мероприятие проводит Российский союз эсперантистов совместно с принимающим вузом.

Новые книги для «читалок»


Издательство «Sezonoj» продолжает радовать любителей художественной литературы передовыми технологиями представления текстов. В разделе электронных книг на сайте издательства размещена повесть Достоевского «Белые ночи» в переводе Григория Аросева (Москва). Текст перевода взят из сборника произведений Достоевского, выпушенного издательством в Калининграде восемь лет назад.

Ранее там же были размещены электронные версии «Пиковой дамы» Пушкина, «Шведской спички» Чехова и «Падения дома Ашеров» Эдгара По.

Все эти книги можно бесплатно скачать в формате pdf (для чтения на компьютере) или в формате epub, предназначенном для электронных устройств, использующих технологию «электронных чернил».

Из Калининграда: подсказка по ближайшим мероприятиям

Известный эсперантист из Калининграда Александр Корженков описал для жителей своего города ближайшие по времени и географической доступности эсперанто-мероприятия. Поскольку список может быть интересен не только калининградцам, но и жителям Белоруссии, европейской части Росии и другим любопытным, мы публикуем его в«Esperanto новостях». Составите подобный для вашего региона — присылайте, опубликуем и его.

10 апреля. Шяуляй (Литва). Postpaska festo „Rideto“ (Постпасхальный праздник «Улыбка», сайт). Из Калининграда есть автобус, который в Шяуляе останавливается.

30 апреля – 3 мая. Варшава. Kunveno de Pola Esperanto-Junularo (Рабочая встреча активистов Польской молодёжной организации эсперантистов в польской столице). Сайт встречи. Ежедневный прямой автобусный рейс.

28–31 мая. Bjalistoko (Pollando). Праздничная встреча по случаю столетия создания общества им. Заменгофа на его родине, в Белостоке. Страничка об этом. Утренним (микро)автобусом до Эльблонга, а оттуда поезд до Белостока (маршрут опробован).

26 июня – 4 июля. Висагина (Литва). 46aj Baltiaj Esperanto-Tagoj (Традиционные и любимые многими Балтийские дни эсперанто с обширной программой в самом русском городе Литвы. Если хотите завязать отношения с эсперантистами Литвы и других стран Балтии, это лучшая возможность). Тут 19 сообщений про BET-46. Автобусом до Вильнюса, а оттуда на автобусе или микробусе в Висагинас.

1–7 июля. Olsztyn (Pollando). ФРЕШО’ 2010 (Традиционная встреча у наших ближайших соседей в Ольштыне. Калининградцы в последние годы участвуют регулярно). Прямой автобус есть. Каждый месяц ездим.

Да, в конце мая ещё Всероссийский конгресс эсперантистов в Питере – но это значительно дальше и дороже. Информация — на сайте Российского союза эсперантистов.

В оглавление


Рассылка выходит при поддержке РоСЭ.
«Новости эсперанто-движения» получают на электронную почту более 5 500 человек.
Форма оформления подписки находится на главной странице.
Главный редактор: Вячеслав Иванов (Санкт-Петербург). Учите эсперанто.

<< Предыдущий номер | Архив номеров | Форум | Следующий номер >>

:: СЛУЧАЙНЫЕ ССЫЛКИ ::

Президент Чувашии приводит молодых эсперантистов в пример всей республике... >>

 

Многоязычие. История возрождения иврита.