ESPERANTO
новости
от 13 февраля 2003 г.
Advego.ru - наполнение сайтов информацией

Сегодня в выпуске:

О программе фестиваля рассказывает Катерина Арбекова
ЭоЛА. Немного лирики в жанре FAQ
15-го февраля скажи войне «НЕТ!»
Приключения корейцев в России
Malgranda anekdot’

Замечательный фестиваль в Новосибирске

Катерина Арбекова (Новосибирск)

Под аббревиатурой ЭоЛА скрывается название фестиваля искусств на языке эсперанто. Это традиционное мероприятие на сей раз будет проходить в Новосибирске. Впервые в Сибири… Мне очень хочется рассказать как ответственно мы подошли к подготовке этого мероприятия и сколько уже сделали для претворения наших задумок и планов в жизнь.

О программе:

Профессионалы на нашем фестивале:

К нам приедут из Красноярска Бозин и Кo., в том числе Эвелина Соколова, а также из Славянска — Павел Коротенко. Его удалось пригласить благодаря поддержке отдела молодёжи Ленинского района г. Новосибирска, на территории которого и находится Новосибирский эсперанто-клуб. Артисты из Красноярска предлагают нам два концерта и различные музыкальные импровизации. Кто был в Коврове (RET-01), помнит наверняка ночной концерт «TRANSA MUZIKO» — на Эоле вы насладитесь им вновь. Ну а зная Красноярских музыкантов, можно с уверенностью сказать — повторения не будет.

О Паше отдельно. Последнее время он снова принимает участие в эсперанто-движении, но не думаю, что абсолютно все встречались с ним на встречах. Он очень яркая индивидуальность и хороший исполнитель своих песен. К сожалению, нет ни одного его диска или кассеты (однако записи встречаются на сборниках — например на диске 39-го (тихвинского) ОкСЭЙТа — прим. ред., большого ценителя творчества П. Коротенко), поэтому вам стоит приехать на Эолу лишь для того, чтобы вживую послушать этого замечательного музыканта и исполнителя.

О конкурсной части программы:

Только от нашего города будет три конкурсанта в номинации на лучшую переводную и сочинённую песни. Уже подрастает наша молодёжь и пробует свои силы! Также есть заявка из Красноярска на эту номинацию.

Красноярцы привезут на конкурс театральных постановок спектакль, а мы как организаторы все силы бросили на подготовку аж трёх постановок. В разработке четвёртая, но не знаю — успеем ли? Всё, что мы подготовим к Эоле, вы потом вряд ли сможете увидеть, если не приедете к нам, так как в постановках задействовано большое количество людей и боюсь нам не удастся массово выехать на какую-нибудь другую встречу вдали от родных пенатов.

О дневной части программы:

Вся дневная часть программы будет проходить в корпусе, где мы будем размещаться, в комнатах с названиями некоторых стран, а именно: Испания, Германия, Франция, Япония, Англия и Россия. Мы сможем рассказать вам о культуре этих стран, вы познакомитесь с алфавитом и некоторыми фразами на языке этих стран, вас ждут анкеты, игры и, конечно, призы. Будут работать курсы оригами, бисероплетения (см. бисерные фантазии, сказки, игры, драконы и симураны), мягкой игрушки, флористики, росписи. Так что вы сможете прямо во время Эолы подготовиться к конкурсу поделок, под названием «Город Мастеров». Ну и можно, конечно, везти на конкурс что-нибудь из домашних заготовок.

Об экскурсии:

Тут тоже мы не обошлись без поддержки администрации. Автобусы будут бесплатные! Мы сможем показать вам свой город, а также знаменитый Академгородок, где мы выбрали нечто оригинальное, чтобы показать вам: музей Солнца и детскую киностудию, где дети от 4 до 15 лет творят мультфильмы. Мы хотели снять что-нибудь на эсперанто, и даже написали сценарий, но на всё просто рук не хватает. Но деньги на экскурсию вам всё же потребуются — заплатить за входные билеты в музей и на киностудию.

Приезжайте без денег:

Нам выделили несколько бесплатных мест для людей, чей вклад в программу Эолы окажется интересным. Разыгрываются два оставшихся места! Мы с нетерпением ждём ваших предложений!

В оглавление

Почему в марте надо ехать в Новосибирск

Маша Белкина (Новосибирск)

Если вы еще никогда не были на эсперанто-встрече, то вы действительно много потеряли. А если у вас за плечами уже приличный стаж и множество различных встреч в нескольких странах мира, то вы наверняка слышали об Эоле, а скорее всего и бывали на одной из них. На одной из 14-ти. 14-ть ежегодных фестивалей. 14 лет. 14 возможностей хорошо провести время…

В этом году EoLA будет проходить где?

Правильно. В Новосибирске.

Город молодой. Город активный. Город не спит по ночам — здесь всегда можно найти что-то интересное. Здесь не умирают от скуки. Здесь даже есть эсперанто, представляете?! И даже есть несколько эсперантистов… а если серьезно, то в этом году мы организовываем замечательный фестиваль EoLA. Уже пятнадцатый. И именно в нашем городе. Потому что у нас EoLA еще не проходила. Потому что мы хотим пригласить вас в свой город. Потому что нам есть что сказать и что показать. Потому что здесь вам будет хорошо и интересно.

В первые дни мы организуем экскурсию по городу. Это позволит вам увидеть основные достопримечательности и посмотреть на город, почувствовать его активный ритм жизни. Понять, что мы -- центр Сибири. Что НОВОСИБИРСК — не просто точка на карте, а город со своим лицом, своим стилем жизни, своими жителями. Мы предоставляем замечательный шанс для всех тех, кто любит путешествовать.

Откуда мы такие взялись?!

А вот организовывать EoL’у будут не опытные «старички» эсперантисты, а гиперактивная молодежь. Студенты, прошедшие курс эсперанто уже больше года назад и сами посетившие несколько эсперанто мероприятий в России и в Европе. Для нас эсперанто — не занудное хобби без будущего и особого смысла, а возможность творить, выразить себя. Возможность общения со всем миром. Это актуально и здесь. Не стоит нас недооценивать.

Для нас главное — не скучать. Мы хотим, чтобы всегда было весело и интересно. Нам не нужны занудные лекции в душных помещениях. Если кто-то засыпает, то он должен падать с ног из-за того, что всю ночь танцевал, пел и развлекался. Мы собираемся сделать EoL’у живой, яркой, зрелищной и запоминающейся. Чтобы вам не хотелось уезжать. И чтобы хотелось приехать снова.

Organiza teamo постарается оправдать все ваши ожидания и удовлетворить все ваши пожелания. От вас требуется только появиться в начале марта в Новосибирске с хорошоим настроением и желанием отдохнуть от проблем и забот.

-- И где во всей этой развлекаловке эсперанто?!

Не стоит считать, что раз уж мы такие бесшабашные балбесы, то непременно будем постоянно болтать по-русски и вообще про эсперанто забудем… ну уж нет! Не дождетесь! Почти вся программа — на эсперанто. Все конкурсы тоже будут проходить на эсперанто. Вы будете с этим языком просыпаться… и на ночь опять же услышите «Bonan nokton!».

-- А что мы там у вас собственно будем делать?

Будем отдыхать. Но отдыхать активно и спользой. Будем принимать участие в конкурсной программе. Будем выигрывать призы и дипломы. Будем играть в различные игры и интересоваться культурами различных стран и народов, которым EoLA и посвящена. Будем общаться, знакомиться и приятно проводить время в хорошей компании. Будем расслабляться под хорошую музыку и смеятся во время конкурса юмористических постановок. Будем делать много-много всего интересного…

-- Зачем нам все это?

Не знаю как там у вас, но иногда случается и плохое настроение. Авитаминоз в конце концов. ;) Хочется сменить рутину на развлечения. Хочется увидеть что-то новое — новые лица, новый город… Хочется забыть о постоянно отвлекающем телефоне, о серости окружающих людей и зданий… хочется чего-то… и хочется на эсперанто-встречу. Это чувство ни с чем не спутаешь. :) Хочется именно той особой атмосферы дружелюбия и веселья. Когда каждый пришел сюда с намерением пообщаться и замечательно провести время. И когда каждый не только ожидает этого от других, но и сам готов для них что-то сделать — пора оторваться от насиженных мест и пойти купить уже наконец-то билеты в Новосибирск…

-- А если я еще плохо знаю эсперанто?

Ничего страшного! EoLA — просто идеально подходит для плавного первого погружения в эсперанто. Это вам не шоковая терапия. Здесь каждый будет готов помочь вам и объяснить все что нужно на русском языке. Но именно здесь вы сможете пополнить свой лексический запас. Здесь вы постоянно будете слышать эсперанто — как в виде свободной разговорной речи, так и в виде сценических произведений, стихов и особенно песен. Здесь вы привыкнете к языку и он уже не будет для вас чем-то экзотическим и нереальным. Также здесь вы познакомитесь со многими опытными эсперантистами, каждый из которых, кстати, когда-то был новичком…

-- А если я его уже прекрасно знаю? Мне не будет скучно?

Ни в коем случае! Скучно не будет никому! Вот вы-то как раз и сумеете по достоинству оценить концертную программу на эсперанто… Вас все будут рады видеть и выбудете окружены особым вниманием — в том числе и вниманием начинающих эсперантистов.

-- Как можно связаться с организаторами?

По электронной почте. Катерина Арбекова — katka@drbit.ru

Если вы хотите познакомиться поближе с новосибирскими эсперантистами, которых встретите на EoL’е, то советуем вас заглянуть не только в фотоальбом сайта nekmovado.boom.ru.

 Чтобы не получилась EoLAJ^A
 Привозите kantojn kaj teatraj^ojn

В оглавление

Нет войне!

Олег Изюменко (Москва)

На сегодняшний день практически никто не сомневается в том, что США и  Британия в ближайшее время начнут военную операцию в Ираке, которая неминуемо обернется гибелью тысяч мирных жителей этой страны.

Правительства России и большинства европейских стран не идут дальше мягких заявлений о необходимости дальнейшей работы инспекторов ООН для поиска в Ираке становящегося все более мифическим оружия массового уничтожения.

В то же время в США и Западной Европе уже стало политическим фактом мощное движение против войны, в  котором участвуют миллионы людей. Массовые демонстрации в декабре 2002 г., акция 18 января этого года, уже далеко превзошли по численности знаменитые выступления против войны во  Вьетнаме в 60-е.

В России антивоенные настроения также начинают получать все большее распространение. 15-го февраля сотни тысяч людей в крупнейших городах мира выйдут на улицы, чтобы сказать «Нет!» войне в Ираке. Нет войне за нефть, за перераспределение ресурсов между правящими элитами, жертвами которой станут простые люди Ирака.

Эсперантисты, которые традиционно разделяют идеалы мирного сосуществования народов и верят в то, что «худой мир лучше хорошей войны», принимают участие в антивоенных манифестациях по всему миру. Не  стала исключением и Москва. 15-го февраля в Москве в рамках Международного Дня Действий группа московских эсперантистов примет участие в шествии и митинге (впервые в рамках международной кампании!) против войны, за мир в Ираке и Чечне. Ожидается, что эсперантисты выступят сплочённой группой под сенью зелёного эсперантистского штандарта. Эта акция протеста будет самой массовой в истории человечества — манифестации пройдут на пяти континентах во всех более-менее крупных городах (наверняка и в вашем тоже — постарайтесь найти информацию в местных источниках!).

Движение: 12.00 от метро «Арбатская», начало Никитского бульвара.

Митинг: 13.00 на Пушкинской площади.

Кроме эсперантистов участвуют: члены группы «АТТАК-Москва», Гринпис в  России, «Хранители радуги», «Социалистическое сопротивление», профсоюз «Защита труда», ряд правозащитных организаций, члены Транснациональной радикальной партии, буддисты и др.

В оглавление

Транссибирское путешествие корейского эсперантиста

Перевод и обработка Виктора Бирюкова

Летом этого года южно-корейский эсперантист Со Гиль Cу совершил увлекательное 60-дневное путешествие, проехав по России около 18 тысяч километров. Недавно на эсперанто был опубликован его краткий отчет об этом путешествии. Изложение этого отчета мы предлагаем вашему вниманию.

Путешествие Со Гиль Су по нашей стране началось во Владивостоке 22 июня 2002  года. Местные эсперантисты во главе с доктором Александром Титаевым и Г. Дудченко, устроили ему теплую встречу и проводили в путь по Сибири. 23 июня корейский эсперантист прибыл в Южно-Сахалинск. Здесь, однако, ему не удалось связаться с местными эсперантистами. Адрес одного из них у него был, однако электронные письма возвращались назад, по телефону звучал непонятный ответ на русском языке, которого Со Гиль Су не знает. В конце концов он даже сам посетил дом, в котором, по его сведениям, жил эсперантист, но никого там не застал.

25 июня Со Гиль Су прибыл в Хабаровск и остановился у Г. Л. Туркова. Корейца поразило то, что у Г. Л. Туркова в единственной комнате не было никаких средств связи, даже телевизора. Хозяин оказался очень интересным человеком, он закончил филологический факультет Киевского педагогического института и  владеет, кроме русского, еще польским, украинским, английским, японским и  эсперанто. В настоящее время он работает сторожем и все свое свободное время посвящает любимому занятию — переводу произведений с иностранных языков на  русский. Со Гиль Су впервые встретил человека, который понимал смысл японских хайку и классических китайских произведений.

26 июня Со Гиль Су прилетел в Петропавловск-Камчатский. Во время подготовки своей поездки ему не удалось связаться с кем-либо из местных эсперантистов, хотя адрес у него был. Поэтому он попросил своего корейского друга, жившего в это время на Камчатке, лично сообщить о его приезде. И каково же было его удивление, когда в аэропорту его встретил симпатичный молодой человек с  букетом роз, и, конечно же, приветствовавший его на эсперанто. Это был Сергей Мисан, пекарь по профессии. Как выяснилось впоследствии, в городе проживают еще 5–6 эсперантистов, но они уже пожилые люди и не принимают активного участия в эсперанто-движении.

3 июля Со Гиль Су приехал в Благовещенск. Ему не удалось заранее связаться с  местными эсперантистами, но город ему показал знакомый-кореец. В Чите также не  оказалось ни одного эсперантиста.

Пребывание Со Гиль Су в Красноярске 8–9 июля, напротив, было весьма интересным. Он гостил у профессора Сергея Бронова. По его словам, он  чувствовал себя как дома, мог звонить в другие города России и в Корею, мог пользоваться электронной почтой. Вместе со своим гостеприимным хозяином на  автомобиле Со Гиль Су объехал и осмотрел местные достопримечательности: заповедник Столбы, реку Енисей и Красноярское море. Красноярск оказался центром России не только в географическом, но и эсперантском смысле. Местный эсперанто-клуб имеет в своем распоряжении 5-комнатное помещение и библиотеку с более чем 3000 томов на эсперанто. Среди эсперантистов — студенты, профессора, оперный певец, служащая казино, юрист, химик и представители многих других профессий. Со Гиль Су хотел расспросить их о том, как живется сегодня в Сибири, однако ему самому пришлось в течение 3-х часов отвечать на  их вопросы.

Разговоры на различные темы продолжались буквально до последней минуты пребывания корейского путешественника в Красноярске, и… даже дольше. Как оказалось, поезд, на  котором Со Гиль Су собирался поехать дальше, отправлялся не в 10.22, а в 10.01. Приехав на вокзал и выбежав на перрон, гость и провожавшие его красноярцы увидели вдалеке хвост уходившего поезда. С большим трудом удалось купить билет на 3.25. Это был единственный случай, когда Со Гиль Су не удалось выдержать заранее спланированный график поездки, хотя его знакомые уверяли, что по России вообще нельзя путешествовать по плану.

11 июля с 6-часовым опозданием Со Гиль Су прибыл на станцию Тайга. Не смотря на это опоздание на станции его встречал известный томский эсперантист Александр Ульянов. Между станцией и Томском расстояние было всего 31 км, однако из-за наводнения проехать короткой дорогой было невозможно, и  пришлось проехать 220 км. А. Ульянову удалось за короткий период показать гостю множество достопримечательностей. На корейского гостя большое впечатление произвела древняя культура исчезнувших в веках коренных жителей Сибири. Коллекция этнографического музея в Томске оказалась небольшой, однако очень интересной. Также гостя поразила предприимчивость руководителей музея, которые брали за каждый фотокадр по 50 рублей. Со Гиль Су также осмотрел так называемую Писаницу — скалу на речном берегу, покрытую древними рисунками, в первый раз попарился в настоящей сибирской бане. Программа пребывания в Томске была столь насыщенной и кратковременной, что гость не  смог по настоящему оценить, в каком состоянии находится томское эсперанто-движение. Он смог только отметить, что хорошие эсперантисты в  городе есть.

12 июля в 00.15 Со Гиль Су прибыл на автомобиле в Новосибирск, где его с  нетерпением ждал его старый друг доктор Владимир Сибирцев. Хотя Со Гиль Су посетил Новосибирск уже в третий раз, только теперь ему удалось осмотреть различные достопримечательности и отправить по почте на родину множество приобретенных в России книг.

Вдвоем с В. Сибирцевым они предприняли путешествие на Алтай. В планах было посещение Телецкого озера, однако планы изменились после прибытия в Бийск и  Горно-Алтайск, так как там оказались места более привлекательные, чем озеро. Корейский гость попал на фестиваль народов Алтая, осмотрел городской музей, музей Шукшина, побывал в местном университете. Его впечатления о поездке на  Алтай оказались одними из самых сильных за все путешествие.

Во время посещения Академгородка корейского гостя встретил профессор Плюшин, который организовал его встречу с известным специалистом по наскальной живописи Владимиром Кубаровым. Вместе они осмотрели археологические находки в местном музее. Также состоялась встреча Со Гиль Су с его старым другом-эсперантистом Сергеем Покровским, который очень интересуется историей Евразиийской степи и недавно закончил переводить «Слово о полку Игореве».

По мнению Со Гиль Су, в эсперанто-движение Новосибирска новое веяние внесло появление Екатерины Арбековой, которая переехала сюда из Москвы. Она создала молодежный эсперанто-клуб и организовала летом 2002 года «Встречу друзей» (Renkontig^o de Amikoj, RA) на острове Каменском, в которой участвовало 35 человек.

В ночь на 17 июля в Омске Со Гиль Су встречали 3 эсперантиста: Розенберг, Анищенко и Елисеев. Остановился путешественник у Розенберга, для которого увлечение эсперанто и велосипедом являются не просто хобби, а частью его жизни. Он помог гостю осмотреть интересные места города. В течение 7 часов продолжалась пешая прогулка по улицам Омска. Особенно Со Гиль Су понравились две необычные скульптуры, мужчины и девушки, установленные прямо на улице. Можно было забраться на голову или плечи мужчины и сфотографироваться. На  следующий день господин Елисеев организовал посещение Железнодорожного университета и Экономического университета, где один из профессоров ответил на вопросы Со Гиль Су об экономике России.

Эсперанто-движение в Омске имеет 90-летнюю историю, однако сейчас в городе нет помещения для клуба и более десяти его членов все же время от времени собираются на заседания, чаще всего, когда какой-либо иностранный эсперантист посещает город. Но это случается не чаще двух раз в год.

Рано утром 19 июля поезд, в котором ехал корейский эсперантист, прибыл на  вокзал Екатеринбурга. На перроне уже развевался зеленый флаг — это местный эсперантист Владимир Терехин, по профессии электрофизик, встречал гостя. Гостеприимство семьи Терехиных до глубины души тронуло путешественника, так как в однокомнатной квартире была всего одна кровать и хозяева вечером уговаривали гостя переночевать на ней, в то время как они укладывались на  полу.

Кульминацией осмотра достопримечательностей города явилось посещение обелисков на границе Европы и Азии. Они установлены в двух местах — около автомобильной и железной дорог. Корейский путешественник смог одной ногой постоять в Европе, в то время как другая была еще в Азии. Вечером на квартире В. Терехина состоялась встреча с екатеринбургскими эсперантистами Н. Поповым, В. Пушкаревым и В. Кулаковым. Всего в городе, по  впечатлениям Со Гиль Су, проживает около 10 активных эсперантистов. Раньше они часто собирались вместе, но после того, как они потеряли помещение клуба, встречаться и вести курсы стало очень трудно. Перед отъездом на вокзале состоялась встреча с известным эсперантистом Виктором Кудрявцевым, который обучает на заочных курсах более 100 начинающих эсперантистов (и редактирует журнал «Комэнцанто», о котором «Новости…» уже писали — прим. ред.).

20 июля в половине первого ночи Со Гиль Су прибыл в Пермь. Несмотря на позднее время его встретили Константин и Ольга Шикштых. Днем к ним присоединился Алексей Сабиров. Хотя погода была холодная и дождливая, тем не менее они осмотрели интересные места города. Как оказалось, в Перми живут несколько эсперантистов, но какой-либо организации нет.

22 июля корейский путешественник приехал в Киров. Это была его последняя остановка перед Москвой. Встречали его Сергей Пахомов и Евгений Тартышев, у  Евгения кореец и остановился. Евгений — эсперантист с большим стажем, его жена и сын также владеют международным языком, так что Со Гиль Су чувствовал себя как дома. Он осмотрел экспозицию музея железной дороги, диораму и выставку дымковской игрушки. 10 лет назад в городе был клуб эсперанто и его члены встречались каждую неделю, теперь же от случая к случаю встречаются 2–3  эсперантиста (десять лет назад только по официальным данным эсперанто-клубы были зарегистрированы более чем в 150 городах Советского Союза; большинство этих организаций погибло прежде всего в результате экономических катаклизмов — прим. ред.).

Проехав 9289 км, 24 июля Со Гиль Су достиг конечного пункта своего путешествия — Москвы. Со времени его последнего посещения нашей столицы прошло 12 лет. Здесь он встретился со своим старым другом Николаем Гудсковым и Валентином Мельниковым. Н. Гудсков оказался очень хорошим экскурсоводом, так как совсем недавно издал путеводитель по Москве на эсперанто. Он постарался показать Москву именно так, как гостю было необходимо для последующего написания книги об этом путешествии. Корейский эсперантист также принял участие в  собрании московского эсперанто-клуба, где собрались в тот день 20 человек.

27 июля Со Гиль Су прилетел из Москвы в Иркутск. Он хотел увидеть «сибирское море» Байкал и возвратиться домой другим путем — через Монголию и  Китай. Одновременно в Иркутск прибыла группа корейских туристов во главе с  женой Со Гиль Су и его младшим братом Со Чиль Су. Они осмотрели достопримечательности Иркутска, древние настенные росписи в городе Качуке, съездили на остров Ольхон, однако попытка пересечь Байкал не удалась. Утром туристы на теплоходе направились с острова Ольхон на противоположный берег Байкала и через 7 часов вплотную приблизились цели — порту Гремячинск. Погода во время всего пути была прекрасная, но внезапно у самого порта поднялся страшный ветер — так называемая сарма. Разразился шторм, судно не  смогло войти в гавань и стало игрушкой стихии. На протяжении 8 часов корабль швыряло по волнам, в конце туристы едва не падали в обморок. Только в 11 часов вечера удалось пристать у деревни Сах-Юрта. Телефонная связь не работала, сообщить о себе удалось только на следующий день, выстояв огромную очередь.

Попытки улететь в Улан-Удэ на вертолете оказались безуспешными несмотря на  предлагавшуюся щедрую оплату. Лишь следующей ночью удалось на специально присланном автобусе вернуться в Иркутск. После возвращения Со Гиль Су с братом сразу же купили билеты и выехали в Улан-Удэ.

Во время пребывания в Иркутске Со Гиль Су встретился с местными эсперантистами Евгением Дельцовым и Юрием Вайнапелем. С последним путешественник познакомился еще во время своего первого путешествия по Сибири 12 лет назад. Состоялась встреча и с другими эсперантистами, из них 3 бегло говорили на  эсперанто. Молодой эсперантист Е. Дельцов обещал организовать в Улан-Удэ лекцию для начинающих, однако из-за опоздания, вызванного штормом, она не состоялась.

3–5 августа Со Гиль Су гостил в Улан-Удэ у корейцев, которые занимаются коммерцией в этом городе. Он посетил восточное побережье Байкала и другие интересные места, ознакомился с результатами деятельности корейских деловых людей в России. Это был последний пункт пребывания путешественника в России. Как отметил он сам, условия жизни принимавших его российских эсперантистов были довольно скромны, в основном их жилище состояло из одной комнаты, но  его везде ждал теплый, сердечный прием.

6 августа Со Гиль Су прибыл в Улан-Батор, столицу Монголии. На вокзале его встретил генеральный секретарь Монгольской ассоциации эсперантистов г-н Энхе. Время своего пребывания в Монголии путешественник вынужден был сократить из-за опоздания, и ему не удалось съездить в пустыню Гоби. В Улан-Баторе он встретился со своим старым другом, президентом Монгольской ассоциации эсперантистов Догсуреном, который до последнего времени был настоятелем какого-то храма, но из-за серьезной болезни был вынужден уйти с этого поста. Во встрече с местными эсперантистами приняли участие 16 человек, среди них инженер, экономист, врач, преподаватель музыки.

«О, у вас вид, как у пирата», — воскликнул юный пекинский эсперантист Веи Шан, который встречал Со Гиль Су на вокзале в Пекине. Здесь путешественник не  собирался останавливаться надолго, так как бывал в Пекине уже много раз. Он  только прошел по центральным улицам, отметив, что вид их очень быстро меняется, и купил довольно много книг.

Следующую остановку Со Гиль Су сделал в Шеньяне. В тот же день сюда прибыла большая группа корейских туристов, 60 человек, руководителем которой была жена Со Гиль Су. В течение недели туристы осматривали различные достопримечательности в окрестностях Шеньяна, в основном археологические памятники, оставшиеся от древнего корейского государства Когурё. 17 августа, после 60-дневного путешествия, Со Гиль Су вернулся на родину. Он  был очень рад тому, что его путешествие прошло так успешно. В конце своего отчета он выражает искреннюю и сердечную благодарность всем эсперантистам, которые бескорыстно помогали ему в этом увлекательном путешествии.

В оглавление

Анекдот

Rikardo CASH (Франция)

Kruko parolas kun psikiatro:
— Cxu vi povos helpi mian fraton? Li kredas sin esti kato.

Psikiatro:
— Kaj de kiam li pensas tion?

Kruko:
— De kiam li estis katido.

Словарик: parolas kun — разговаривает с; helpi mian fraton — помочь моему брату; li kredas sin esti kato — он верит, что он кот; de kiam — c какого времени; estis katido — был котенком.


Рассылка выходит при поддержке РоСЭ.
«Новости эсперанто-движения» получают на электронную почту более 5 500 человек.
Форма оформления подписки находится на главной странице.
Главный редактор: Вячеслав Иванов (Санкт-Петербург). Учите эсперанто.

<< Предыдущий номер | Архив номеров | Форум | Следующий номер >>

:: СЛУЧАЙНЫЕ ССЫЛКИ ::

Романы всемирно известного писателя-фантаста Гарри Гаррисона на эсперанто... >>

 

Санкт-Петербургский молодежный эсперанто-клуб. Рассказать, на каком языке они общаются между собой?..