ESPERANTO
новости
|
раньше · 01.07.2003 · позже | главная | архив рассылки | файлы | форум |
«Евгений Онегин» на эсперанто09:25 01.07.03 Летом 2002 года стало известно о появлении нового перевода пушкинского шедевра романа «Евгений Онегин». Новый перевод выполнил известный эсперантский поэт из Москвы, ведущий литературной почтовой группы [kreado] Валентин Мельников. Шестой номер журнала «Ла ондо дэ эсперанто», наконец, более детально рассказывает о переводе широкой публике. До 2002-го года было известно как минимум 7 переводов «Евгения Онегина» на эсперанто (из них два полных). Зачем же понадобился новый? Вот как отвечает на этот вопрос сам автор перевода: «Во-первых, переводчики часто для облегчения задачи заменяли точные реалии оригинала своими вольными фантазиями или банальными общими словами. Во-вторых, эсперанто развивается, как всякий реально существующий язык. Поэтому сегодня тексты 20-30-х годов… выглядят архаичными и неестественными. Кроме того, я очень старался передать „ключевые слова“ и авторское отношение к событиям, следовать (где это было возможно) рифмам и приёмам оригинала». Валентин Мельников надеется, что новый перевод произведет на международную публику то же впечатление, какое он произвел в 30-х годах XIX века на русских читателей. Для примера приведём один из характерных фрагментов это довольно известная строфа (XLII: «И вот уже трещат морозы…») из четвёртой главы романа: Do regas frostoj jam krakante, Предполагается, что новый эсперантский перевод «Евгения Онегина» будет издан калининградским издательством «Сэзоной» («Sezonoj») в 2004 г. В шестом номере журнала (а значит скоро и на сайте) «Ла ондо дэ эсперанто» можно увидеть переводы писем Татьяны и Онегина, а также некоторых строф романа: 1:I, 1:IV, 1:XVI, 2:XXXV, 2:XXXVI, 4:XL, 4:XLI, 4:XLII и др. (по материалам журнала «Ла ондо дэ эсперанто») Обновление (4 июля 2003 г.): сегодня в Сети стал доступен полностью весь текст из «Ла ондо де эсперанто» http://www.esperanto.org/Ondo/Rn-pusk3.htm
раньше · 01.07.2003 · позже |
Рекомендуем
Избранные новости [ архив ] Вне Сети |
:: Избранные ССЫЛКИ :: |
|||
Новостная лента "Esperanto новости" — новости об эсперанто и других языках — выходила при поддержке международной творческой группы "Эсперанто в интернете" (E@I) и в сотрудничестве с Российским союзом эсперантистов (РоСЭ). Основана в виде почтовой рассылки "Новости эсперанто-движения" в мае 1999 года. При использовании материалов ссылайтесь на источник (Esperanto новости, e-novosti.tmweb.ru). |