ESPERANTO
новости
  раньше · 15.11.2005 · позже | главная | архив рассылки | файлы | форум

Впечатления редакторов «Коменцанто» от Японского эсперанто-конгресса (октябрь 2005 г.)


04:25 15.11.05  

В конце октября сего года редакторы журнала «Коменцанто» (KOMENCANTO), выходящего на языке эсперанто, участвовали в 92-м Японском эсперанто-конгрессе, который проходил в городе Иокогама. Рассказывают Рая и Виктор Кудрявцевы:

Мы были приглашены в Японию японским эсперанто-институтом (Japana Esperanto-Instituto) и организацией эсперантистов города Иокогамы (Jokohama Esperanto-Rondo), чтобы рассказать участникам конгресса о нашей работе по распространению эсперанто в России и о нашем журнале KOMENCANTO. Иокогама – красивейший портовый город, второй по величине в Японии. В нем гармонично переплетаются старинное и современное, высоко чтятся национальные традиции и одновременно процветают прогрессивные идеи. Недаром этот город выбран местом проведения Всемирного конгресса эсперанто (Universala Kongreso) в 2007 году, а эсперантисты города уже сейчас готовятся к этому событию, и нынешний национальный конресс рассматривался ими в свете этой подготовки — как один из ее важнейших этапов.

Конгресс проходил с 21 по 23 октября 2005 года в старинном красивом здании в центре города. На конгрессе присутствовало 370 эсперантистов, хотя записались для участия и оплатили взнос 550 человек. По доброй традиции японцы таким образом добровольно поддерживают свою эсперанто-организацию, оплачивая конгрессный взнос, даже если не могут приехать. Программа конгресса была насыщена и многообразна. На торжественном открытии выступил вице-мэр Иокогамы, было много официальных заседаний, интересных лекций, встреч по профессиям и интересам, курсы и разговорные группы. Состоялись также две пешеходные экскурсии, проведённые на языке эсперанто, дружеский вечер и концерты, банкет в большом ресторане для всех участников конгресса. На протяжении трех дней царила непринужденная дружеская и творческая атмосфера… Хозяева конгресса, иокогамские эсперантисты, продумали программу мероприятий до мелочей, в результате все было замечательно организованно и работало безупречно, как надежные японские часы.

Впервые в этом году на японский конгресс были приглашены несколько зарубежных эсперантистов, главным образом из городов-побратимов Иокогамы: Шанхая (Китай), Одессы (Украина) и Констанцы (Румыния), а также из Улан-Батора (Монголия) и мы из Екатеринбурга. Каждый из нас выступал с лекциями по своей теме, участвовал в разных других мероприятиях. Наше выступление на тему «Будущее начинается сегодня. Будем работать и надеяться!» собрало полный зал слушателей. Кроме этого мы вели разговорные курсы для начинающих японских эсперантистов.

Отдельно хотелось бы упомянуть о посещении нами эсперанто-дома, принадлежащего Японскому институту эсперанто. Японский институт эсперанто – организация, координирующая работу всех губернских эсперанто-организаций в стране (интересно, что японские эсперантисты называют свои префектуры вовсе не префектурами, а губерниями — gubernioj - на российский манер!). Кроме того, Институт эсперанто организует ежегодные конгрессы, издает книги, посредничает при подписке эсперантских изданий разных стран. К сведению читателей «Esperanto новостей» в Японии одна из самых многочисленных организаций эсперантистов в мире — только людей, платящих членские взносы, насчитывается около полутора тысяч. Эсперанто-дом (Esperanto-дomo), расположенный недалеко от центра Токио, представляет собой пятиэтажное здание с большим количеством офисных помещений, Libroservo (Книжной службой), кухней, залами для курсов и собраний, библиотекой, хранилищем редких книг и эсперантских журналов из разных стран мира. Было приятно увидеть на стенде периодических изданий и наш журнал KOMENCANTO.

В заключении мы можем отметить, что нас в Японии приняли очень тепло. Вопреки расхожему мнению о некоторой суровости японцев и мнению, что они только и делают, что работают и, даже находясь в отпуске, мечтают скорее выйти на работу, мы увидели в японских городах простых, отзывчивых, дружелюбных и открытых людей. После конгресса мы еще целую неделю гостили у эсперантистов, жили в японских домах, спали на татами, ели палочками суши (по японски суши звучит как суси) и другие блюда японской кухни. Нам организовали экскурсии в старинные японские города Камакура и Одавара, поездку в Токио с посещением исторического музея Эдо (старинное название Токио) а также музея борьбы cумо. У нас была возможность поучаствововать в настоящей чайной церемонии, которая проходила в старинном замке, а также на вечере хайку и японской поэзии. Одним словом впечатления незабываемые!: И вот чем хотелось бы закончить: изучайте эсперанто и не пропустите возможности поехать в Японию летом 2007 года на 92-й Всемирный конгресс эсперантистов. Уверены, что вы не пожалеете!

Рая и Виктор Кудрявцевы

komencanto @ r66.ru

PS. Более подробный рассказ о Японском эсперанто-конгрессе и нашем пребывании в Японии читайте на языке эсперанто в ближайшем номере журнала «REGo».


Только настоящий бонсай 2010 год. Адекватные цены, удобный выбор и доставка, только здоровые деревья.

 

раньше · 15.11.2005 · позже
 
:: Избранные ССЫЛКИ ::

Эсперанто в Крыму. Специальный выпуск... >>

 

Романы всемирно известного писателя-фантаста Гарри Гаррисона на эсперанто... >>

Новостная лента "Esperanto новости" — новости об эсперанто и других языках — выходила при поддержке международной творческой группы "Эсперанто в интернете" (E@I) и в сотрудничестве с Российским союзом эсперантистов (РоСЭ). Основана в виде почтовой рассылки "Новости эсперанто-движения" в мае 1999 года. При использовании материалов ссылайтесь на источник (Esperanto новости, e-novosti.tmweb.ru).