Новости
Роман
"Плененная вселенная" одного из известнейших западных
фантастов Гарри Гаррисона только что вышел в переводе на эсперанто.
Его издало московское эсперанто-издательство "Impeto".
Гарри Гаррисон, изучавший эсперанто еще в молодые годы, упоминает
этот язык во многих своих романах. На нем как на родном говорят
его супергерои Язон дин Альт и Джеймс ДиГриз "Стальная крыса".
В конце многих из его книг дается пояснение об этом языке и совет
его изучить: "Изучите эсперанто и ваш мир изменится!".
Кстати, прибалтийское издательство "Поларис", издавшее
на русском серию книг "Миры Гарри Гаррисона" сохранило
это примечание - только ... с адресами американской и британской
ассоциации эсперантистов. Масса поклонников Гаррисона регулярно
шлют туда письма и англосаксам даже пришлось завести себе русскоязычный
стандартный ответ: мол, пишите в Москву, в Российский союз эсперантистов.
Как ни странно,"Плененная вселенная" это первый большой
роман Гаррисона, вышедший на эсперанто. До этого переводились только
небольшие рассказы и повести. Разрешение на перевод и издание Гаррисон
дал москвичам во время своего приезда в Россию в мае 1998 года.
Приобрести книгу можно через Книжную службу Российского союза эсперантистов
в Москве
и через Издательство impeto-moskvo@mtu-net.ru.
Она стоит около 40 рублей.
содержание
Этих встреч в России и недалеком зарубежье в этом году столько,
что глаза разбегаются... Куда эсперантисту податься, то ли в Страсбург
на молодежный эсперанто-конгресс, то ли в Венгрию на молодежную
э-неделю, то ли в Хорватию на Всемирный эсперанто-конгресс, то ли
в Литву, то ли на российские встречи - в Сибири, на Дальнем Востоке,
в Центральной России, Поволжье...
Из того, что еще будет (или еще не закончилось):
21-28.07.2001 - 86-й Всемирный конгресс эсперанто, Загреб, Хорватия.
(Как добраться: до Загреба, а там ищите самый большой зал съездов
- или просто походите по городу - наверняка через пару минут встретите
кого-нибудь из нескольких тысяч участников конгресса со всего мира.
И тогда вы сами узнаете их либо по майке, либо по значку, либо по
разговору).
29.07-05.08.2001
- 57-й Международный молодежный эсперанто-конгресс, Страсбург, Франция.
Адрес: jefo@esperango.org
(Как искать на месте? Туда еще попасть надо... Да и народу там поменьше
будет - человек 300-400. Попробуйте почитать информацию на странице
http://esperanto.jeunes.free.fr/ijk2001/
- там наверное есть и более точный адрес).
1-10.08.2001 - Летний молодежный эсперанто-лагерь Восточной части
России (OrSEJT), около Тюмени. Интернет-страница: http://OrSEJT.boom.ru,
эл. адрес: jelena@land.ru
5-20.08.2001 - Экологическая экспедиция по Днестру. Проводит Одесский
молодежный эсперанто-клуб. Пишите им по адресу: zoo@te.net.ua
9-13.08.2001 - 4-й Конгресс молодых ученых Азиатско-Тихоокеанского
региона, Владивосток. Эсперанто - один из рабочих языков. Все вопросы
отправляйте по адресу: oriento@mail.ru
16-26.08.2001
- 41-й Летний молодежный эсперанто-лагерь Западной части России
(OkSEJT), около города Ковров, Владимирская область. Прекрасное
место - и, похоже, разнообразная и интересная программа! Страница
с полезной информацией и последними новостями:
www.esperanto.nm.ru. Базовое информписьмо можно получить, отправив
запрос почтовому роботу по адресу oksejt41@getresponse.com.
Другие вопросы рекомендуется задавать по адресу rejm@esperanto.msx.ru.
А про то, что такое OkSEJT вообще, можно почитать на странице Вячеслава
Иванова по адресу http://esperant.chat.ru/.
О других встречах читайте на странице
http://www.esperanto.hu/kalendar.htm
(весь мир), либо на странице www.esperanto.nm.ru/kalendaro.htm/
(российские встречи).
содержание
Всемирный конгресс эсперанто (UK) только что начался,
но уже есть первые новости. Как сообщают, уже прошли выборы нового
правления Всемирной эсперанто-ассоциации (UEA), которое будет "правительством"
этой международной организации в течение следующих трех лет.
В составе правления на этот раз 8 человек - представители Италии
(президент - Ренато Корсетти), США, Нидерландов, Македонии, африканского
государства Того и, впервые в истории ассоциации, действующей с
1908 года, - России.
Членом правления, ответственным за информационную политику, выбран
Андрей Григорьевский (Иваново), лучше всего известный читателям
этой рассылки как ее ведущий.
содержание
Европейская эсперанто-ассоциация рок-музыки (EUROKKA) объявила,
что ищет нового редактора для своего журнала Rok-gazet'.
Вы имеете журналистские данные? Вы знаете и любите современную музыку
и прекрасно владеете эсперанто? Хотите попробовать свои силы на
новом поприще? Тогда пишите по адресу:
eurokka@esperanto.org.
Кстати, многое о сочетании "современная музыка + эсперанто"
можно узнать зайдя на сайт www.vinilkosmo.com
- правда, послушать
там почти ничего не дают - только малюсенькие фрагменты из предлагаемых
к покупке компакт-дисков.
Зато на сайте www.mp3.com очень
быстро можно найти десятки песен на эсперанто - самых разных стилей
и направлений. Пара групп, правда, только использует слово "эсперанто",
но не имеет текстов на этом языке - ну, как например российская
группа "Эсперанто", сопровождающая Леонида Агутина.
содержание
По адресу http://esperanto.mailru.com
открылся сайт "Изучение эсперанто". С него можно скачать
десяток разных учебников эсперанто, словари, учебные тексты. Даны
ссылки на другие сайты с похожей тематикой и адреса почтовых рассылок,
посвященных изучению эсперанто.
Как будто специально к очередной дате среди опубликованных учебников
находится и копия (в формате gif) самого первого учебника эсперанто,
вышедшего 26 июля 1887 года. Этот учебник назывался "Международный
языкъ. Описанiе и полный учебникъ". Написан он был, как известно,
на русском языке.
содержание
Интернет
На суперпопулярном в России американском поисковике "Google"
появилась эсперанто-версия. Она еще не доделана (и не скоро будет
доделана, т.к. "Гугль" не поддерживает кодировку UTF-8,
необходимую для корректного отображения эсперанто-букв с "крышечками").
Но тем, что есть, уже можно пользоваться, зайдя по адресу: http://www.google.com/intl/eo/
содержание
Программка для подстрочного перевода эсперанто-текстов Sublinio
доступна для скачивания по адресу http://halyava.ru/vladimir_i/sublinio.html.
Впрочем, даже не перевода, а "переверта" - т.е. программа
распознает корни слов и заменяет их на русские, взятые из словаря.
Окончания остаются неизменными. Т.е. человеку, который хотя бы пять
минут не почитал грамматику эсперанто (а еще лучше - потратил полчаса
на ее полное усвоение), эта программа вряд ли сильно поможет.
Программа досовская, действует из командной строки. Запущенная с
параметром /1 она может действовать как консольный словарь.
Автор: Владимир Иванов из Санкт-Петербурга
<vgivanov@mail.ru>
содержание
Международная рассылка для семей, в которых родители и дети используют
эсперанто (обычно если у родителей разные родные языки), называется
"denask-l". Чтобы подписаться на нее, надо послать представление
о себе ответственному за рассылку Jouko Lindstedt по адресу jslindst@cc.helsinki.fi.
Другая известная международная рассылка посвящена социальной интерлингвистике
- принципам функционирования социально используемых плановых языков
и лингвопланированию вообще. Чтобы подписаться, пошлите на адрес
<majordomo@helsinki.fi>
письмо с содержанием
subscribe bja-listo ваш@адрес
содержание
Полезные советы
Здесь вы сможете учиться как в настоящей группе! Присоединившись
к рассылке "esperanto-kurso@yahoogroups.com", вы автоматически
получите учебник эсперанто в электронной форме (учебник Б. Г. Колкера),
а затем по мере выполнения заданий будете посылать их в рассылку.
Кто-нибудь из присутствующих знатоков языка будет исправлять ошибки
и ответит на ваши вопросы. Одновременно вам будут приходить и такие
же выполненные задания и их проверки от других участников рассылки
(иногда много :-). Благодаря такой форме вы можете учиться действительно
совместно со всей группой - и с той скоростью, которая вам подходит.
Чтобы подписаться на учебную рассылку, пошлите пустое письмо по
адресу esperanto-kurso-subscribe@yahoogroups.com.
содержание
Эта рассылка предназначена для тех, кто хочет узнать, что из себя
представляет эсперанто-движение. Если вы уже знаете эсперанто -
подпишитесь на рассылку "Esperanto-rus-informoj". В ней
в режиме информационного канала публикуются все новости эсперанто-движения
России.
Чтобы подписаться на рассылку, пошлите пустое сообщение на адрес
esperanto-rus-informoj-subscribe@yahoogroups.com, а затем подтвердите
запрос сервера.
содержание
|