ESPERANTO
новости
от 28 февраля 2004 г.
|
Эсперантская служба
«Среди гигантов и середняков находится русскоязычный информационный сайт „Esperanto новости“, рассказывающий об эсперанто, движении эсперантистов, языковых проблемах и языковом разнообразии, -- прозвучало в подготовленной Марком Линсом передаче. -- Чуть больше половины посетителей приходят с поисковых машин. У сайта есть также новостная рассылка».
К сожалению, текст статьи Линса, зачитанный в эфире МРК, содержал неактуальные данные, собранные
Первая коротковолновая радиопередача Международного радио Китая на языке эсперанто вышла 19 декабря 1964 года. На странице http://online.cri.com.cn/radio4u/esperanto.html вы найдёте расписание передач, частоты вещания и ссылки на
Передача «Виртуальный меломан» («Радио России») 12 февраля была посвящена песням на языке эсперанто. В
Выпускник Московской консерватории композитор Валерий Белунцов является экспертом по компьютерным музыкальным технологиям так представляет его сайт о музыкальных деятелях Рунета. На личной странице Валерия musica.da.ru эсперанто перечислен в числе других языков, которыми он владеет.
Посвященный эсперанто выпуск передачи «Виртуальный меломан» можно скачать на сайте «Радио России» (asf, около 7 мегабайт).
Всемирный конгресс эсперантистов, крупнейшее мероприятие года с эсперанто в качестве рабочего языка, пройдёт в июле 2004 г. в столице Китайской Народной Республики. Уже сегодня люди оформляют заявки на участие в пекинском конгрессе -- по данным Всемирной
Среди стран с относительно большим числом участников называют Японию, Францию, Германию, Нидерланды и Корею. Уже есть среди будущих участников эсперантисты из Чили, Ирана, Непала, Венесуэлы, Того и других экзотических мест.
Ежегодный Всемирный конгресс эсперантистов (UK, Universala Kongreso) пройдёт в этом году уже в
Юбилейный
В оглавление :: Тема об UK в нашем форуме
Интервью с Галиной Горецкой и Александром Корженковым, издающими в
Калининграде журнал «Волна эсперанто» (La Ondo de Esperanto), опубликовано
сегодня на сайте
Журнал «Ла ондо де эсперанто» является одним из популярнейших международных изданий на языке эсперанто. По словам редактора, журнал стремится освещать культурные и общественные события в
Деятельность редакции журнала не ограничивается
В 2001 году в Киеве создана и зарегистрирована общественная организация Общество поддержки и защиты украинской культуры «Эсперо». Понятие «поддержка» подразумевает ознакомление зарубежной аудитории с украинской культурой. Понятие «защита» подразумевает обращение внимания руководящих органов и общественности на случаи (к сожалению, постоянно учащающиеся) подмены украинских слов иностранными словами, в основном английскими. Этот процесс ведет к постепенной дегенерации языка, его ассимиляции. А если учесть, что язык является неотъемлемой составляющей национальной культуры, наша тревога не является напрасной.
Для осуществления проектов, направленных на поддержку украинской культуры, нами используется международный язык эсперанто, который дает очень большие возможности -- по сведениям, полученными от Всемирной
Продюсер этого проекта -- руководитель Общества «Эсперо» Михаил Линецкий (lineckij*ukrpost.net, звёздочку заменить на @).
Кроме того, украинское Общество «Эсперо» инициировало проведение Международного Фестиваля культур REJo. В 2004 году 28 июля будет проведена уже третья такая встреча, единственным рабочим языком которой является эсперанто. Приглашаем всех желающих, которые сами смогут убедиться в возможностях эсперанто и познакомиться с культурами других народов.
Михаил Линецкий, Киев
От редакции: встреча REJo в этом году может стать удобным местом, где украинская эсперанто-молодёжь может собраться для совместной поездки на Международный молодёжный конгресс (IJK) в Россию. REJo проходит 2-8 июля, а IJK 10-17 июля. Ваши вопросы по REJo можно отправлять Михаилу Линецкому, а по IJK -- на адрес ijk(собака)tejo.org..
В субботу (21 февраля) в македонском городе Прилеп отмечали Масленицу. Программу «Русская Масленица» для жителей и гостей города Прилеп подготовило местное Общество
Сначала перед восемью десятками собравшихся выступила председатель Общества
«Русская Масленица» стала первым мероприятием Недели международной дружбы, которую организуют в Прилепе местные
Виктор Галеский (Македония), специально для «Esperanto новостей». Перевод с эсперанто
В январе при непосредственном участии Транснациональной радикальной партии была основана новая эсперантская общественная организация -- Комитет за введение международного языка в Европейском Союзе (KEILEU). По идее европейских радикалов в Комитет должны войти представители всех 25 стран Еросоюза.
На сегодняшний день в KEILEU уже есть представители Бельгии, Великобритании, Дании, Польши, Португалии, Эстонии и других стран. Сейчас ведётся поиск подходящих кандидатов на позиции остальных 14 необходимых представителей. Предполагается, что представители новой общественной организации будут прежде всего работать с местными министерствами просвещения -- поэтому в KEILEU требуются
В одном из выпусков своей почтовой рассылки «Esperanto новости» уже публиковали обширное интервью с Марко Каппато, одним из поддерживающих эсперанто депутатов Европарламента. В интервью много говорилось о языковых проблемах ЕС и возможных путях демократического решения этих проблем.
По сообщениям журнала «Ла ондо де эсперанто»
Более тысячи человек посетили стенд Всемирной ассоциации эсперанто (UEA) на Всемирном социальном форуме в Индии. Для всех этих людей многоязычие и вызываемые им трудности являются каждодневной реальностью -- особенно в ходе Форума, на который приехало около 100 тысяч участников из 130 стран.
На Социальном форуме было 13 официальных языков, но даже при этом звучало недовольство языковыми проблемами. На проблемы перевода жаловались и сами переводчики из переводческой группы «Бабелс», которая обслуживала Форум.
Неудивительно, что посетители стенда интересовались языковой демократией и живо реагировали на информацию об эсперанто (стенд украшала большая надпись «Другой язык возможен»).
— Похоже на испанский. Почему вы считаете, что испанский более нейтральное решение, чем английский? -- спрашивала одна посетительница.
— Зачем ещё один язык? Неужели не достаточно тех тысяч, что уже существуют? -- удивлялся другой участник Форума.
И всё же индийские эсперантисты, отвечавшие на вопросы у стенда UEA, позже отмечали, что было поразительно мало людей с «синдромом стереотипа» -- почти никто не сказал: «Но ведь уже победил английский!» Доктор филологических наук из Хайдарабада А. Гиридхар Рао, тоже участвовавший в Форуме, говорит: «Наверное стереотипный довод о превосходстве английского редко звучал, потому что мы общались с посетителями на местных индийских языках: хинди, маратхи, урду, телугу. Многие индийцы подходили к стенду, потому что видели, что дежурят у него индийцы. Особенно люди из сельской местности были рады поговорить на своём родном языке о необычном для них языке эсперанто».
«Если говорить о том, что запомнилось, -- продолжает доктор Гиридхар Рао, -- нас порадовал француз Ги Барбье, который подошёл к нам и заговорил на эсперанто. Всего два месяца назад он взялся за эсперанто, и уже говорит на эсперанто лучше, чем на английском, который учит всю сознательную жизнь. Это была замечательная иллюстрация лёгкости и полезности эсперанто».
Всемирный социальный форум прошёл 1621 января в индийском мегаполисе Мумбаи (больше известен, как Бомбей) под девизом «Другой мир возможен». Организаторы ВСФ описывают сами себя так: «Общественные движения по всему миру ставят своей целью продемонстрировать, что путь к устойчивому развитию, социальной и экономической справедливости проходит не через неолиберальную глобализацию, а через альтернативные модели развития, где в центре внимания человек».
По информации Индийской федерации эсперанто
В этом году международный молодёжный фестиваль ИЙК (IJK),
Чёткого ответа на этот вопрос пока нет. Редакции «Esperanto новостей» стало известно, что заявку на проведение ИЙК представили во Всемирную молодёжную ИЙК-2005,
Как известно, Чехия -- пивная страна. Пиво здесь пьют часто и много. За пивом проводятся дружеские посиделки, решаются деловые вопросы и... изучают эсперанто. Молодёжная чешская организация проводит ускоренный курс эсперанто «Эсперанто за пивом». Организаторы на своём сайте предлагают пройти курс эсперанто в приятной атмосфере в виде вечерних встреч за пивом. Курс предполагает не только изучение грамматики, но и тренировку разговорного языка. В виде домашних заданий предлагается лишь пополнение словарного запаса. Организует необычные курсы Томаш Бржихачек.
lovermann
<< Предыдущий номер | Архив номеров | Форум | Следующий номер >>
:: СЛУЧАЙНЫЕ ССЫЛКИ :: |