ESPERANTO
новости
от 13 декабря 2002 г.

Сегодня в выпуске:

Николай Боровко в ялтинской истории
Краткий обзор новогодних встреч
Учиться всяким полезным вещам вас приглашает знаменитый Сорока
Новый год в Чебоксарах
Новый год в Европе

Юбилей библиотеки и загадки истории

Ефим Зайдман (Ялта)

3-го декабря в ялтинской городской библиотеке им. А. П. Чехова собралось около сотни людей отметить 100-летний юбилей этого заведения. В числе приглашенных был и я с докладом «История одного открытия» о первом директоре библиотеки Николае Африкановиче Боровко.

Сразу, как только в газете появилось упоминание о нем в связи со 100-летним юбилеем, ялтинские эсперантисты обнаружили, что Н. А. Боровко это никто иной как известный пионер международного языка эсперанто. В «Энциклопедии эсперанто» нет ничего относительно пребывания Николая Боровко в Ялте, однако, при таком редком отчестве, не оставалось сомнений в том, что это именно он. Почти одновременно мне попалась на глаза рецензия на эсперанто-новеллу Н. А. Боровко «В могиле» и перевод со шведского на эсперанто книги Нины Ланле «Хаос в Будапеште». Новелла появилась в 1892 году в первом эсперанто-журнале. A книга Нины Ланле описывает деятельность шведского Красного Креста по спасению тысяч людей в Будапеште в 1944-45 годах. Руководил этой деятельностью никто иной, как первый эсперанто-путешественник, редактор второго в мире эсперанто-журнала швед Вальдемар Ланле и его жена Нина — дочь Николая Боровко и Антонины Чайковской, письмо которой в 1887 году в ответ на первую книжку об эсперанто так растрогало Заменгофа. 15-летняя Тоня из Симферополя писала, что незачем ждать, когда появится масса желающих изучать эсперанто, что она уже выучила язык и преподает его другим.

С этого момента начались поиски сведений о семье Боровко. Без эсперанто и интернета это было бы невозможно. В конце концов, удалось найти внучку Вальдемара от первого брака (между прочим, первая международная эсперанто-пара) и от нее получить некролог с портретом Боровко, в котором содержалось много сведений для поисков в республиканских архивах. Оказалось, что поручик Николай Боровко был человеком необычной судьбы. Эсперанто (а также французский и английский) он выучил в 1889 году на дальнем Севере, куда был сослан служить после ареста в Одессе за чтение сказок Салтыкова-Щедрина и статей Добролюбова. После ссылки он все равно не мог служить в центральной России, вернулся в Одессу и зарабатывал на жизнь репетиторством на дому. Здесь он продолжил самообразование в великолепной городской библиотеке и стал человеком энциклопедических энаний. В  1896-97 годах он работал инженером в сталелитейной компании в Санкт-Петербурге и при этом был председателем первого в России официального общества эсперантистов «Эсперо». А в 1902 году он переехал в Ялту и организовал здесь первую городскую публичную библиотеку. При этом занимался научной деятельностью и не забывал об эсперанто. Он был философом, психологом, литературным критиком, писателем, археологом и талантливым инженером. В 1906 году семья Боровко, как и многие другие, была выслана из Ялты за полемические статьи в связи с Манифестом царя. Но уже через несколько лет он — директор городской библиотеки в Симферополе. Нам удалось найти его книгу «Психология мышления», ряд статей в журнале «Вопросы философии и психологии», две повести, результаты осуществленной под его руководством экспедиции по исследованию пещерного города Тепе-Кермен.

В связи с юбилеем в адрес мэра Ялты пришли поздравления от Музея Мира в Самарканде, Международного эсперанто-музея, эсперанто-редакции Польского радио, в которых отмечалось, что Николай Боровко был выдающимся пионером международного языка эсперанто. А 15 декабря, в день рождения Заменгофа, ялтинские эсперантисты установят в центре города на здании, где располагалась первая библиотека, мраморную доску с надписью: «Здесь, в первой городской публичной библиотеке им. Жуковского (ныне им. А. П. Чехова) в 1902-1906 гг. работал Н. А. Боровко (1863-1913) — первый директор, передовой общественный деятель Крыма, пионер международного языка эсперанто».

Это уже вторая доска, посвященная пионеру эсперанто. О первой, д-ру И. Д. Островскому, мы сообщали в посвященном Ялте выпуске новостей от 6 декабря 2001 года. И теперь оба памятных места войдут в экскурсию по местам выдающихся людей Ялты. Тысячи туристов узнают о страницах истории Ялты и эсперанто.

В оглавление

Вас приглашают в Полтаву

Владимир Сорока (Полтава)

«Gaudeamus» -– неформальное молодежное творческое объединение, которое взяло на себя ответственность информировать неэсперантистов об эсперанто-языке, эсперанто-движении и возможностях, которые дает знание эсперанто. «Gaudeamus» начал свою работу в августе 1997 года и в течение 5 лет разрабатывает и внедряет различные социальные проекты. В ближайшее время пройдут первые установочные семинары «Gaudeamus»-а по формированию международного информационного Центра, который будет заниматься профессиональным продвижением информации об эсперанто и эсперанто-мире. Семинары будут проходить в рамках русскоязычной встречи в Полтаве «Nova Jaro kun Pigaro» (Новый год у Сорок) с 29.12.02 по 2.01.03.

Девиз встречи: «Два дня работаем, два дня отдыхаем». Рабочий язык встречи – русский.

Несколько слов о главном: где, как и сколько…

Встреча будет проходить в уютном помещении Полтавского Информационного центра «Gaudeamus», где будет размешаться на ночлег основная масса счастливых участников (именно там будут проводить незабываемые ночи люди, жаждущие приключений). Люди, предпочитающие туристическому аскетизму комфорт, приглашаются на ночлег в комфортабельные объятия полтавчан–участников Паспортной службы (Pasporta Servo — всемирная гостевая сеть с эсперанто в качестве рабочего языка — прим. ред.).

Семинары бесплатные. Еда платная, но недорогая. Завтрак, обед и ужин на один день стоит 60 рублей (менее 2-х долларов, 10 гривень). Питание можно заказать посуточно. Возможно самостоятельное обеспечение (по желанию). Оргкомитет встречи берет на себя обеспечение спортивными матами и одеялами.

Кого мы приглашаем:

В программе: обучение уникальному методу преподавания эсперанто при помощи песен (песни-вопросы, диалоговые песни, песни-запреты, песни-утверждения, песни-игры, песни-постановки и т. д.) «Септима», о перспективах «Септимы», семинар по автостопу, семинар «Экономное питание за рубежом», семинар «Зачем и как надо работать с общественными организациями и властными структурами», семинар «Как общаться с журналистами», рассказ о деловой этике ну и конечно веселая встреча Нового года и много неформального общения.

Обязательно сообщите о своем приезде по адресам e-mail: marketing @ pntu.pi.net.ua и vnemir @ yahoo.co.uk; по телефонам (05322) 7-57-81 – Сорока Владимир, (0532) 51-70-18 – Лис Богдан.

Оргкомитет встречи: Сорока Владимир, Шмыголь Ирина, Лис Богдан.

В оглавление

Мне бы в NEBO

Сергей Тихонов (Чебоксары)

Если ты тоже молод(а), открыт(а), считаешь себя творческим, интересным человеком и тебе хочется весело, интересно и познавательно встретить Новый год в компании юношей и девушек из различных городов России, умеющих весело проводить время без спиртного, то мы будем рады видеть тебя на нашем празднике!

В Чебоксарах уже 6-й раз состоится эсперанто-встреча NEBo (Novjarfesto En Betularo - Новогодний праздник в Берёзовом лесу), который в этот раз действительно будет проходить в берёзовом лесу (на базе «Берёзка» в пригороде Чебоксар).

Темой встречи будет «Новый Год в Школе Чародейства и Волшебства». А в программе тебя ожидают ролевая игра («Новый Год в НИИ ЧаВо» по Стругацким), курсы летания на мётлах, творческие мастерские по предсказыванию будущего, конкурс снежных скульптур, игры, песни, танцы и многое другое!

Один из конкурсов идет уже сейчас — новогодняя (или просто зимняя) сказка. Напиши сказку (или любое другое прозаическое или поэтическое произведение) про Новый год, зиму и т. п. и пошли её мне (sergeo @ ikso.net), даже если ты сам(а) не будешь участвовать во встече! Писать можно и на русском, и на эсперанто. Лучшие произведения будут изданы в рамках проекта ArKo (Arta Koktelo/Творческий Коктейль) — в виде книжки ArKo-2 с темой «Новогодние сны».

Для участия желательно хоть немного знать эсперанто — на уровне понимания, иначе тебе самому(ой) будет не очень интересно, т. к. по крайней мере половина программы будет вестись на эсперанто. Но сразу хочу сказать, что лично я пришел в эсперанто именно после такой новогодней встречи, самой первой (NEBo-1). Я тогда совсем не знал эсперанто и пришел, чтобы просто справить Новый год как-то необычно. Но в итоге я тут же принял участие в театральной постановке (сказке) на эсперанто (выучил-таки пару фраз :-)), по утрам ходил на ускоренный курс эсперанто и к концу встречи, порядком устав от бесконечного праздника, понял, что уже наполовину знаю эсперанто и обязательно доучу его, чтобы и дальше принимать участие в подобных встречах и общаться с такими интересными людьми (особенно с красивыми девчонками, которых на таких встречах обычно много :-)).

В общем, NEBo относится к разряду встреч для новичков и, в принципе, даже если ты ещё практически совсем не знаешь эсперанто, тебе у нас не будет скучно! А если ты будешь сидеть дома, то так никогда и не познакомишься с этим удивительным миром, который так близко — миром эсперанто!

Итак, тебя ждут хорошие условия (даже сауна!) и отличная программа! Все удовольствие вместе с проживанием, трехразовым питанием и праздничным столом обойдется в 550 рублей. Приезжай сам(а) и привози друзей и подруг!

В оглавление

Новый год в Европе

Вячеслав Иванов (Санкт-Петербург) и «Эвентой»

Общеизвестный факт, что одной из основных выгод изучения эсперанто является относительно недорогой эсперанто-туризм по самым разным странам мира. Практически каждый день где-нибудь проходит какое-нибудь мероприятие на языке эсперанто, особенный их всплеск наблюдается во время праздников и каникул. Итак, перечислим основные возможности отдохнуть и повеселиться в эсперанто-Европе на встрече Нового 2003 года.

В болгарском городе Карлово с 24 декабря по 3 января пройдет Kristnaska-Novjara Esperanto-Feriado. Мне трудно что-либо сказать об этой встрече, никогда не слышал и тем более не был. Можно связаться с организаторами: leonov @ rozabg.com

C 27 декабря по 1 января (видимо включительно) пройдет Junulara Ago-Semajno («Молодежная деятельная неделя»), организованная варшавским молодежным клубом «Варсовиа вэнто» («Варшавский ветер»). Неделя пройдет в «зимней столице Польши» курортном местечке Закопане. Опыт личного общения с польской молодежью вообще и с молодыми эсперантистами в частности подсказывает, что там будет здорово. Узнайте больше информации у Ирмины Шустак по адресу ikudlata @ poczta.onet.pl.

C 27 декабря по 3 января в древнем немецком Трире (западная Германия, у границы с Францией) будет проходить гвоздь зимнего сезона — И-Со. И-Со (IS) расшифровывается Internacia Seminario, что по-русски звучит довольно отвратно: «международный семинар». Но названия пугаться не стоит. После Международного молодежного конгресса (IJK) И-Со является самой веселой молодежной эсперанто-тусовкой. На праздник собираются юноши и девушки со всей Европы и даже с других континентов. Вы только попытайтесь представить такую славную дискотеку… Впрочем, И-Со на то и Seminario, чтобы иметь и серьезные куски (для тех, кто спит ночами, а днем бдит): на них будут обсуждать больную проблему современности — экстремизм. Возможно, вы уже не успеете оформить все документы и купить билет из России, но нас ведь читают и в Европе. На всякий случай адрес сайта: www.internacia-seminario.de.

Все в той же Германии 28.12.2002-03.01.2003 будет проходить встреча для «людей среднего возраста» (на эсперанто это одно слово — mezag^uloj). Это спокойная семейная встреча, на которую можно приехать с детьми. Пройдет она в Фюрстенберге, пригороде Берлина. Утолить ваш информационный голод по поводу этой встречи может Лу Вунш-Рольсхофен, редактор информационного сайта www.EsperantoLand.org (адрес ищите на сайте).

Помимо перечисленных несомненно пройдут и другие встречи, которые просто не попали в календарь мероприятий, составляемый редакцией электронного журнала «Эвентой». Множество эсперанто-событий непосредственно предшествуют Новому году или сразу следуют за ним. Нашей же задачей было привести примеры мест, где можно именно встретить Новый год.

Если вы просмотрите этот выпуск «Новостей…» с начала до конца, то найдете в нем эсперанто-мероприятие на любой уровень владения языком: от полностью русского семинара в Полтаве до высокого уровня новогодней встречи в Фюрстенберге. А где вы планируете встретить этот Новый год? А не хочется на следующий в Германию, на И-Со?

Из архива «Новостей…»:

Подробный рассказ об И-Со 2000 года. Как добирались, как отдыхали…

От имени всех постоянных авторов и помощников, от себя лично поздравляю всех подписчиков «Новостей…» с наступающим Новым годом. Пусть сбудутся все ваши самые светлые мечты!

В оглавление


Рассылка выходит при поддержке РоСЭ.
«Новости эсперанто-движения» получают на электронную почту более 5 500 человек.
Форма оформления подписки находится на главной странице.
Главный редактор: Вячеслав Иванов (Санкт-Петербург). Учите эсперанто.

<< Предыдущий номер | Архив номеров | Форум | Следующий номер >>

:: СЛУЧАЙНЫЕ ССЫЛКИ ::

Во Франции говорят на французском? Вот и нет. Почитайте заметку о французских кельтах... >>

 

Санкт-Петербургский молодежный эсперанто-клуб. Рассказать, на каком языке они общаются между собой?..